Πρωτότυπο Κείμενο
|
Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα
|
Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
|
αὶ
ὡς ἤκουσαν οἱ ἐν τοῖς σκηνώμασιν
ὄντες, ἐξέστησαν ἐπὶ τὸ
γεγονός, |
ταν
οἱ Ἀσσύριοι, ποὺ εὑρίσκοντο
εἰς τὰς σκηνάς των, ἤκουσαν τὴν
τρομερὰν αὐτὴν εἴδησιν, κατεπλάγησαν
διὰ τὸ γεγονός.
|
όλις
ἄκουσαν τὴν θλιβερὰν εἴδησιν τοῦ
φόνου τοῦ ἀρχιστρατήγου των οἱ Ἀσσύριοι,
ποὺ ἦσαν εἰς τὰς σκηνάς των,
ἔπαθαν σύγχυσιν φρενῶν διὰ τὸ γεγονός.
|
2
καὶ ἐπέπεσεν ἐπ' αὐτοὺς
φόβος καὶ τρόμος, καὶ οὐκ ἦν
ἄνθρωπος μένων κατὰ πρόσωπον τοῦ
πλησίον ἔτι, ἀλλ' ἐκχυθέντες
ὁμοθυμαδὸν ἔφευγον ἐπὶ πᾶσαν
ὁδὸν τοῦ πεδίου καὶ τῆς
ὀρεινῆς· |
2
Ἐπέπεσεν εἰς αὐτοὺς φόβος
καὶ τρόμος, κανεὶς δὲν ἔμεινε
πλησίον τοῦ ἄλλου εἰς συντεταγμένας
ὁμάδας, ἀλλὰ διεσκορπίσθησαν
ὅλοι μαζῆ καὶ ἔφευγαν πρὸς διαφόρους
κατευθύνσεις εἰς τὴν πεδιάδα καὶ
εἰς τὴν ὀρεινὴν περιοχήν.
|
2
Τοὺς ἐκυρίευσε δὲ φόβος καὶ τρόμος.
Καὶ δὲν ἔμεινε πλέον κανείς των πλησίον
τοῦ ἄλλου, ἀλλὰ διεσκορπίσθησαν ταυτοχρόνως
ὅλοι καὶ ἔφευγαν ἀτάκτως ἀπὸ
κάθε δρόμον τῆς πεδιάδος καὶ τῆς ὀρεινῆς
περιοχῆς. |
3
καὶ οἱ παρεμβεβληκότες ἐν τῇ
ὀρεινῇ κύκλῳ Βαιτυλούα καὶ
ἐτράπησαν εἰς φυγήν. Καὶ τότε
οἱ υἱοὶ Ἰσραήλ, πᾶς ἀνὴρ
πολεμιστὴς ἐξ αὐτῶν, ἐξεχύθησαν
ἐπ' αὐτούς. |
3
Καὶ ἐκεῖνοι οἱ ὁποῖοι
εἶχαν στρατοπεδεύσει εἰς τὴν ὀρεινὴν
περιοχὴν κύκλῳ ἀπὸ τὴν
Βαιτυλούα ἐτράπησαν εἰς φυγήν.
Τότε δὲ οἱ Ἰσραηλῖται, ὅλοι
οἱ Ἰσραηλῖται οἱ ἱκανοὶ
πρὸς πόλεμον, ἐξεχύθησαν ἐναντίον
τῶν Ἀσσυρίων.
|
3
Καὶ αὐτοὶ ἐπίσης ποὺ εἶχαν
στρατοπεδεύσει εἰς τὸ βουνό, γύρω ἀπὸ
τὴν Βαιτυλούαν, ἔκαμαν τὸ ἴδιον μὲ
τοὺς ἄλλους καὶ ἐτράπησαν εἰς
φυγήν. Ὅταν τὸ εἶδαν αὐτὸ οἱ
Ἰσραηλῖται, ὅσοι ἀπὸ αὐτοὺς
ἠμποροῦσαν νὰ πολεμήσουν, ἐξεχύθησαν
ἀμέσως καὶ ὥρμησαν ἐναντίον τῶν
Ἀσσυρίων. |
4
Καὶ ἀπέστειλεν Ὀζίας εἰς
Βαιτομασθαὶμ καὶ Βηβαῒ καὶ Κωλὰ
καὶ εἰς πᾶν ὅριον Ἰσραὴλ
τοὺς ἀπαγγέλλοντας ὑπὲρ τῶν
συντετελεσμένων καὶ ἵνα πάντες ἐπεκχυθῶσι
τοῖς πολεμίοις εἰς τὴν ἀναίρεσιν
αὐτῶν. |
4
Ὁ Ὀζίας ἔστειλεν ἀγγελιαφόρους
εἰς Βαιτομασθαίμ, Βηβαῒ καὶ Κωλὰ
καὶ εἰς ὅλην τὴν περιοχὴν τοῦ
ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ, διὰ νὰ ἀναγγείλουν
εἰς αὐτοὺς τὰ γεγονότα, τὰ
ὁποῖα εἶχαν συντελεσθῆ ἐκεῖ
καὶ διὰ νὰ ἐκχυθοῦν ὅλοι
ἐναντίον τῶν πολεμίων εἰς πλήρη
καταστροφήν των.
|
4
Ἔστειλε δὲ ὁ Ὀζίας ἀγγελιαφόρους
εἰς τὰς πόλεις Βαιτομασθαίμ, Βηβαῒ
καὶ Κωλά, καθὼς καὶ εἰς ὅλην
τὴν ἐπικράτειαν τοῦ Ἰσραήλ, διὰ
νὰ ἀνακοινώσουν καὶ γνωστοποιήσουν τὰ
ὅσα εἶχαν συμβῆ καὶ διὰ νὰ
ὁρμήσουν ὅλοι μαζὶ ἐναντίον
τῶν ἐχθρῶν, ὥστε νὰ τοὺς
ἐξοντώσουν ὁλοτελῶς.
|
5
Ὡς δὲ ἤκουσαν οἱ υἱοὶ
Ἰσραήλ, πάντες ὁμοθυμαδὸν ἐπέπεσον
ἐπ' αὐτοὺς καὶ ἔκοπτον αὐτοὺς
ἕως Χωβά. Ὠσαύτως δὲ καὶ
οἱ ἐξ Ἱερουσαλὴμ παρεγενήθησαν
καὶ ἐκ πάσης τῆς ὀρεινῆς,
ἀνήγγειλαν γὰρ αὐτοῖς τὰ
γεγονότα τῇ παρεμβολῇ τῶν ἐχθρῶν
αὐτῶν· καὶ οἱ ἐν Γαλαὰδ
καὶ οἱ ἐν τῇ Γαλιλαῖᾳ
ὑπερεκέρασαν αὐτοὺς πληγῇ μεγάλη,
ἕως οὗ παρῆλθαν Δαμασκὸν καὶ
τὰ ὅρια αὐτῆς.
|
5
Ὅταν οἱ Ἰσραηλῖται ἤκουσαν τὰ
γεγονότα αὐτά, ὥρμησαν ὅλοι
μαζῆ ἐναντίον τῶν Ἀσσυρίων
μὲ μίαν ψυχὴν καὶ κατέκοπτον
αὐτοὺς μέχρι τῆς Χωβά. Ἐβγῆκαν
ἐπίσης εἰς καταδίωξιν τῶν Ἀσσυρίων
καὶ ἄνδρες ἀπὸ τὴν Ἱερουσαλὴμ
καὶ ἀπὸ ὅλην τὴν ὀρεινὴν
περιοχήν, διότι καὶ εἰς αὐτοὺς
εἶχαν ἀναγγελθῇ τὰ γεγονότα,
τὰ ὁποῖα συνέβησαν εἰς τὸ
στρατόπεδον τῶν ἐχθρῶν. Οἱ δὲ
Ἰσραηλῖται, οἱ ὁποῖοι ὑπῆρχον
εἰς τὴν περιοχὴν Γαλαὰδ καὶ
εἰς τὴν Γαλιλαίαν, περιεκύκλωσαν τοὺς
φεύγοντας Ἀσσυρίους καὶ ἐπέφεραν
μεγάλην καταστροφὴν εἰς αὐτούς.
Κατεδίωξαν δὲ ὅσους ἐσώθησαν
διὰ τῆς φυγῆς μέχρι τῆς Δαμασκοῦ
καὶ τῶν περιχώρων της.
|
5
Μόλις λοιπὸν ἔμαθαν τὰ καθέκαστα καὶ
οἱ λοιποὶ Ἰσραηλῖται, ὥρμησαν
ἐναντίον των ὅλοι μαζὶ μὲ μίαν ψυχὴν
καὶ τοὺς ἐφόνευαν, καθὼς ἔφευγαν
ἐκεῖνοι πανικόβλητοι, ἕως τὴν πόλιν
Χωβά. Ἔφθασαν ἐπίσης καὶ ἐπετέθησαν
ἐναντίον τῶν Ἀσσυρίων καὶ ἄλλοι
Ἰσραηλῖται, καὶ ἀπὸ τὰ
Ἱεροσόλυμα καὶ ἀπὸ ὅλην τὴν
ὀρεινὴν περιοχήν, διότι τοὺς ἀνήγγειλαν
τὰ ὅσα συνέβησαν εἰς τὸ στρατόπεδον
τῶν ἐχθρῶν των. Ἐπίσης καὶ ὅσοι
Ἰσραηλῖται διέμεναν εἰς τὴν Γαλαὰδ
καὶ εἰς τὴν Γαλιλαίαν, περιεκύκλωσαν τοὺς
Ἀσσυρίους καὶ τοὺς ἐπροξένησαν
μεγάλην φθορὰν φονεύοντες πολλούς. Τοὺς κατεδίωξαν
μάλιστα ἕως τὴν Δαμασκὸν τῆς Συρίας
καὶ τὰ περίχωρά της. |
6
Οἱ δὲ λοιποὶ οἱ κατοικοῦντες
Βαιτυλούα ἐπέπεσαν τῇ παρεμβολῇ
Ἀσσοὺρ καὶ ἐπρονόμευσαν αὐτοὺς
καὶ ἐπλούτησαν σφόδρα.
|
6
Οἱ ὑπόλοιποι κάτοικοι τῆς Βαιτυλούα
ὥρμησαν εἰς τὸ στρατόπεδον τῶν
Ἀσσυρίων, τὸ ἐλεηλάτησαν καὶ
ἐπλούτησαν πολὺ ἀπὸ τὰ
πολλὰ λάφυρα.
|
6
Οἱ δὲ ὑπόλοιποι κάτοικοι τῆς Βαιτυλούας
ἔπεσαν μὲ ὁρμὴν εἰς τὸ
στρατόπεδον τῶν Ἀσσυρίων καὶ ἅρπαξαν
τὰ λάφυρα τῶν καὶ ἐπλούτησαν μὲ
αὐτὰ πολύ. |
7
Οἱ δὲ υἱοὶ Ἰσραὴλ ἀναστρέψαντες
ἀπὸ τῆς κοπῆς ἐκυρίευσαν
τῶν λοιπῶν, καὶ αἱ κῶμαι καὶ
αἱ ἐπαύλεις ἐν τῇ ὀρεινῇ
καὶ πεδινῇ ἐκράτησαν πολλῶν
λαφύρων, ἦν γὰρ πλῆθος πολὺ
σφόδρα. |
7
Οἱ καταδιώκοντες τοὺς Ἀσσυρίους Ἰσραηλῖται,
ὅταν ἐπέστρεψαν ἀπὸ τὸν
ὄλεθρον ἐκεῖνον, ἐπῆραν ὑπὸ
τὴν κατοχήν των τὰ ὑπόλοιπα
λάφυρα. Ἀλλὰ καὶ οἱ κάτοικοι
τῶν χωρίων καὶ τῶν διαφόρων
καταυλισμῶν τῆς ὀρεινῆς καὶ
πεδινῆς περιοχῆς ἐπῆραν πολλὰ
λάφυρα, διότι ἦτο ἀναρίθμητον
τὸ πλῆθος των. |
7
Ἀλλὰ καὶ οἱ πολεμισταὶ Ἰσραηλῖται,
ποὺ ἐπέστρεψαν ἀπὸ τὴν φονικὴν
καταδίωξιν τῶν ἐχθρῶν, ἔγιναν καὶ
αὐτοὶ κάτοχοι τῶν ὑπολοίπων λαφύρων.
Ἐπῆραν ἐπίσης πολλὰ λάφυρα καὶ
ὅσοι διέμεναν εἰς τὰ χωριὰ καὶ
τοὺς ἄλλους οἰκισμοὺς τοῦ βουνοῦ
καὶ τῆς πεδιάδος. Ἐπῆραν δὲ
ὅλοι των πολλά, διότι εἶχαν μείνει πολὺ
μεγάλαι ποσότητες λαφύρων. |
8
Καὶ Ἰωακὶμ ὁ ἱερεὺς ὁ
μέγας καὶ ἡ γερουσία τῶν υἱῶν
Ἰσραὴλ οἱ κατοικοῦντες ἐν Ἱερουσαλὴμ
ἦλθον τοῦ θεάσασθαι τὰ ἀγαθά,
ἃ ἐποίησα Κύριος τῷ Ἰσραήλ,
καὶ τοῦ ἰδεῖν τὴν Ἰουδὶθ
καὶ λαλῆσαι μετ' αὐτῆς εἰρήνην.
|
8
Ὁ ἀρχιερεὺς Ἰωακὶμ καὶ
ἡ γερουσία τῶν Ἰσραηλιτῶν, οἱ
ὁποῖοι κοποικοῦσαν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ,
ἦλθον καὶ αὐτοὶ εἰς Βαιτυλούα,
διάνα ἴδουν ἐκεῖ τὰ μεγάλα
ἀγαθά, τὰ ὁποῖα πρὸς χάριν
τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ ἔκαμεν
ὁ Κύριος, διὰ νὰ ἴδουν ἐπίσης
τὴν Ἰουδὶθ καὶ νὰ χαιρετήσουν
αὐτὴν μετὰ σεβασμοῦ.
|
8
Ὁ δὲ ἀρχιερεὺς Ἰωακὶμ
καὶ ἡ γερουσία τῶν Ἰσραηλιτῶν,
ποὺ διέμεναν εἰς τὰ Ἱεροσόλυμα, ἦλθαν
εἰς τὴν Βαιτυλούαν διὰ νὰ ἰδοῦν
ἀπὸ κοντὰ τὰ θαυμαστὰ ἔργα,
ποὺ ἔκαμεν ὁ Κύριος μὲ τὴν δύναμίν
Του χάριν τῶν Ἰσραηλιτῶν, ἀλλὰ
καὶ διὰ νὰ συναντήσουν τὴν Ἰουδὶθ
καὶ νὰ ὁμιλήσουν μὲ σεβασμὸν
καὶ τιμὴν πρὸς αὐτήν.
|
9
Ὡς δὲ εἰσῆλθον πρὸς αὐτήν,
εὐλόγησαν αὐτὴν πάντες ὁμοθυμαδὸν
καὶ εἶπαν πρὸς αὐτήν· σὺ
ὕψωμα Ἰσραήλ, σὺ γαυρίαμα μέγα
τοῦ Ἰσραήλ, σὺ καύχημα μέγα
τοῦ γένους ἡμῶν·
|
9
Ὅταν αὐτοὶ ἦλθον εἰς τὸν
οἶκον της καὶ παρουσιάσθησαν ἐνώπιόν
της, τὴν ἐδόξασαν ὅλοι μὲ ἕνα
στόμα καὶ εἶπαν πρὸς αὐτήν·
<σὺ εἶσαι ἡ δόξα τῆς φυλῆς
τοῦ Ἰσραήλ· σὺ εἶσαι ὁ
μέγας ἔπαινος τοῦ ἰσραηλιτικοῦ
λαοῦ· σὺ εἶσαι τὸ μεγάλο
καύχημα τοῦ γένους μας.
|
9
Μόλις δὲ ἐμβῆκαν εἰς τὴν οἰκίαν
της, τὴν εὐλόγησαν ὅλοι μαζὶ μὲ
μίαν φωνὴν καὶ τῆς εἶπαν: <Σὺ
εἶσαι ἡ δόξα τοῦ Ἰσραήλ, σὺ
εἶσαι ἡ μεγάλη ὑπερηφάνεια τοῦ Ἰσραήλ,
σὺ εἶσαι τὸ μέγα καύχημα τοῦ γένους
μας! |
10
ἐποίησας πάντα ταῦτα ἐν χειρί
σου, ἐποίησας τὰ ἀγαθὰ μετὰ
Ἰσραήλ, καὶ εὐδόκησεν ἐπ'
αὐτοῖς ὁ Θεός· εὐλογημένη
γίνου πάρα τῷ παντοκράτορι Κυρίῳ
εἰς τὸν αἰῶνα χρόνον. Καὶ
εἶπε πᾶς, ὁ λαός· γένοιτο.
|
10
Σὺ ἔκαμες ὅλα αὐτὰ μὲ
τὸ χέρι σου, σὺ ἐπραγματοποίησες
τὰ κατορθώματα αὐτὰ ἐν μέσῳ
τοῦ Ἰσραήλ. Ὁ Θεός εὐδόκησε
καὶ ἔδωκε χάριν νὰ γίνουν διὰ
σοῦ αὐτά. Εὐλογημένη λοιπὸν
ἂς εἶσαι ἐνώπιον τοῦ Κυρίου
τοῦ παντοκράτορος εἰς τοὺς αἰῶνας
τῶν αἰώνων>. ῞Ολος δὲ ὁ
λαὸς ἀνεφώνησε· <γένοιτο>!
|
10
Τὰ ἔκαμες ὅλα αὐτὰ μὲ
τὸ χέρι σου! Ἔκαμες εὐεργετικὰ διὰ
τὸν Ἰσραὴλ ἀνδραγαθήματα! Ὁ
Θεὸς ἐξεδήλωσε τὴν εὐδοκίαν
Του διὰ τὰ ἔργα σου! Ἂς εἶσαι
εὐλογημένη ἐνώπιον τοῦ παντοκράτορος Κυρίου
αἰωνίως!> Καὶ ὅλος ὁ λαὸς
ἐφώναξε: <Γένοιτο!> |
11
Καὶ ἐλαφύρευσε πᾶς ὁ λαὸς
τὴν παρεμβολὴν ἐφ' ἡμέρας τριάκοντα·
καὶ ἔδωκαν τῇ Ἰουδὶθ τὴν
σκηνὴν Ὀλοφέρνου καὶ πάντα τὰ
ἀργυρώματα καὶ τὰς κλίνας καὶ
τὰ ὅλκια καὶ πάντα τὰ σκευάσματα
αὐτοῦ. Καὶ λαβοῦσα αὕτη ἐπέθηκεν
ἐπὶ τὴν ἡμίονον αὐτῆς
καὶ ἔζευξε τὰς ἁμάξας αὐτῆς
καὶ ἐσώρευσεν αὐτὰ ἐπ'
αὐτῶν. |
11
Ὁλος ὁ λαὸς ἐλεηλατοῦσε τὸ
στρατόπεδον τῶν Ἀσσυρίων, ἐπὶ
τριάκοντα κατὰ συνέχειαν ἡμέρας.
Ἔδωσαν δὲ εἰς τὴν Ἰουδὶθ
τὴν σκηνὴν τοῦ Ὀλοφέρνου, ὅλα
τὰ πολύτιμα αὐτοῦ σκεύη καὶ
τὰς κλίνας, τὰ φουσκωτὰ μαλακὰ
προσκέφαλα καὶ ὅλα τὰ ἰδικά
του ἀντικείμενα. Ἐκείνη τὰ ἐπῆρε,
τὰ ἔβαλε εἰς τὴν ἡμίονόν
της, ἔζευξε τὰς ἁμάξας της καὶ
τὰ ἐτοποθέτησεν εἰς αὐτάς.
|
11
Ἐλαφυραγωγοῦσε δὲ ὅλος ὁ λαὸς
τῆς Βαιτυλούας τὸ στρατόπεδον τῶν Ἀσσυρίων
ἐπὶ τριάντα ἡμέρας. Εἰς δὲ τὴν
Ἰουδὶθ ἔδωσαν ὡς λάφυρα τὴν
σκηνὴν τοῦ Ὀλοφέρνους καὶ ὅλα
τὰ ἀσημικά του, τὰ κρεββάτια του μὲ
τοὺς στολισμούς των καὶ τὰ χάλκινα
ἀγγεῖα, καθὼς καὶ ὅλα τὰ
σκεύη καὶ τὰ ὅπλα του. Καί, ἀφοῦ
τὰ ἐπῆρεν ἐκείνη, ἐφόρτωσε
μερικὰ εἰς τὸ ὑποζύγιόν της
καὶ ἔζευξε τὰ ἁμάξια της καὶ
ἔβαλεν ἐπάνω των ὅλα τὰ ἄλλα
λάφυρά της. |
12
Καὶ συνέδραμε πᾶσα γυνὴ Ἰσραὴλ
τοῦ ἰδεῖν αὐτὴν καὶ εὐλόγησαν
αὐτὴν καὶ ἐποίησαν αὐτῇ
χορὸν ἐξ αὐτῶν, καὶ ἔλαβε
θύρσους ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῆς
καὶ ἔδωκε ταῖς γυναιξὶ ταῖς
μετ' αὐτῆς. |
12
Ὅλαι αἱ γυναῖκες τῶν Ἰσραηλιτῶν
ἔτρεξαν ἀπὸ τὰ διάφορα σημεῖα
νὰ τὴν ἴδουν. Τὴν εὐλογοῦσαν
καὶ πρὸς τιμήν της ἔστησαν χορὸν
μεταξύ των. Ἡ Ἰουδὶθ ἐπῆρεν
εἰς τὰ χέρια της κλάδους καὶ
ἔδωκεν εἰς τὰς γυναῖκας, αἱ
ὁποῖαι εὑρίσκοντο πλησίον της.
|
12
Ἔτρεξε δὲ κάθε γυναῖκα τῶν Ἰσραηλιτῶν
νὰ ἰδῇ τὴν Ἰουδὶθ καὶ
ὅλαι μαζὶ τὴν ἐπῄνεσαν καὶ
τὴν εὐλόγησαν καὶ ἔκαμαν πρὸς
τιμήν της χορόν, ποὺ τὸν ἀπετέλεσαν
ὅσαι ἦσαν ἐκεῖ. Ἡ δὲ Ἰουδὶθ
ἐπῆρεν εἰς τὰ χέρια της κλαδιά, ποὺ
εἶχαν εἰς τὴν ἄκρην των φύλλα κισσοῦ
καὶ ἀμπέλου καὶ τὰ ἐχρησιμοποιοῦσαν
εἰς ὥρας χαρᾶς, καὶ τὰ ἔδωσεν
εἰς τὰς γυναῖκας, ποὺ ἦσαν μαζί
της. |
13
Καὶ ἐστεφανώσαντο τὴν ἐλαίαν,
αὐτὴ καὶ αἱ μετ' αὐτῆς,
καὶ προῆλθε παντὸς τοῦ λαοῦ
ἐν χορείᾳ ἡγουμένῃ πασῶν
τῶν γυναικῶν, καὶ ἠκολούθει
πᾶς ἀνὴρ Ἰσραὴλ ἐνωπλισμένοι
μετὰ στεφάνων καὶ ὕμνων ἐν τῷ
στόματι αὐτῶν.
|
13
Μὲ κλάδους δὲ ἐλαίας ἐστεφανώθησαν
ἡ Ἰουδὶθ καὶ αἱ ἄλλαι
γυναῖκες, αἱ ὁποῖαι ἦσαν μαζῆ
της. Ἔτσι δὲ ἡ Ἰουδὶθ ἐπροπορεύετο
ἐμπρὸς ἀπὸ ὅλον τὸν λαόν,
ἐνῷ αἱ ἄλλαι γυναῖκες ἤρχοντο
πίσω ἀπὸ αὐτήν. Πίσω δὲ
ἀπὸ ὅλας αὐτὰς ἀκολουθοῦσαν
οἱ ἄνδρες τοῦ Ἰσραήλ, φέροντες
στεφάνους εἰς τὴν κεφαλήν των καὶ
ἀπαγγέλλοντες μὲ τὸ στόμα των
ὕμνους.
|
13
Ἔβαλαν δὲ εἰς τὰ κεφάλια των, ἡ
ἰδία ἡ Ἰουδὶθ καὶ αἱ γυναῖκες
ποὺ ἦσαν μαζί της, στεφάνια ἀπὸ
κλαδιά ἐλιᾶς. Καὶ ἐπροχώρησεν ἡ
Ἰουδὶθ ἐμπρὸς ἀπὸ ὅλον
τὸν λαόν, μὲ χορὸν ἀπὸ γυναῖκας,
ἐπὶ κεφαλῆς τῶν ὁποίων ἦτο
ἡ ἰδία. Πίσω δὲ ἀπὸ αὐτὰς
ἤρχοντο ὅλοι οἱ ἄνδρες Ἰσραηλῖται
μὲ τὰ ὅπλα των καὶ μὲ στεφάνια
εἰς τὸ κεφάλι καὶ ὕμνους εἰς
τὸ στόμα των. |
14
Καὶ ἐξῆρχεν Ἰουδὶθ τὴν
ἐξομολόγησιν ταύτην ἐν παντὶ
Ἰσραήλ, καὶ ὑπεφώνει πᾶς
ὁ λαὸς τὴν αἴνεσιν ταύτην.
|
14
Ἡ Ἰουδὶθ ἤρχισε τὸν κατωτέρω
ὕμνον δοξολογίας μὲ ὅλον τὸν
ἰσραηλιτικὸν λαόν. Ὁλόκληρος
ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς συνώδευε
μὲ τὴν φωνήν του τὴν δοξολογίαν
αὐτὴν τῆς Ἰουδίθ. |
14
Καὶ ἄρχισε νὰ ψάλλη ἡ Ἰουδὶθ
ἐνώπιον ὅλου τοῦ Ἰσραηλιτικοῦ
λαοῦ τὸν ὕμνον τῆς δοξολογίας, ποὺ
ἀναφέρεται εἰς τὴν συνέχειαν. Μαζί
της ἔψαλλαν ἀντιφωνικῶς καὶ ὑμνολογοῦσαν
ἐν χορῷ τὸν Κύριον καὶ ὅλοι
οἱ Ἰσραηλῖται ὡς ἐξῆς.
|