Πρωτότυπο Κείμενο
|
Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα
|
Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
|
ἰνέσωμεν
δὴ ἄνδρας ἐνδόξους καὶ τοὺς
πατέρας ἡμῶν τῇ γενέσει.
|
ς
ἐπαινέσωμεν τώρα τοὺς ἐνδόξους
ἄνδρας, τοὺς προπάτορας ἡμῶν,
κατὰ τὴν σειρὰν τῆς γενεαλογίας
των. |
ς
ἐπαινέσωμεν τώρα ἄνδρας δοξασμένους καὶ
προγόνους ἡμῶν, τῶν ὁποίων εἴμεθα
γενεὰ καὶ ἓξ ὧν καταγόμεθα.
|
2
Πολλὴν δόξαν ἔκτισεν ὁ Κύριος
τὴν μεγαλωσύνην αὐτοῦ ἀπ' αἰῶνος.
|
2
Μεγάλην δόξαν ἡτοίμασεν ὁ Κύριος
δι' αὐτοὺς καὶ τὸ μεγαλεῖον
του ἐφανέρωσεν εἰς αὐτοὺς εὐθὺς
ἐξ ἀρχῆς. |
2
Ὁ Κύριος ἐδημιούργησεν εἰς αὐτοὺς
πολλὴν δόξαν καὶ ἐξεδήλωσε τὸ μεγαλεῖον
του ἐξ ἀρχῆς καὶ ἀπὸ πολλῶν
αἰώνων. |
3
Κυριεύοντες ἐν ταῖς βασιλείαις αὐτῶν
καὶ ἄνδρες ὀνομαστοὶ ἐν δυνάμει·
βουλεύοντες ἐν συνέσει αὐτῶν,
ἀπηγγελκότες ἐν προφητείαις·
|
3
Ὑπῆρξαν μερικοὶ ἀπὸ αὐτοὺς
κύριοι εἰς τὰ βασίλειά των,
ὀνομαστοὶ διὰ τὴν δύναμίν
των, σύμβουλοι πλήρεις σοφίας, ἀναγγέλλοντες
τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ, διὰ προφητικῶν
ἀποκαλύψεων.
|
3
Κυρίαρχοι οὗτοι εἰς τὰ βασίλειά των καὶ
ἄνδρες ἐξακουστοὶ καὶ περίφημοι διὰ
τὴν δύναμίν των· σύμβουλοι προικισμένοι μὲ
σύνεσιν, ἀπαγγέλλοντες τὸ θεῖον θέλημα διὰ
προφητειῶν. |
4
ἡγούμενοι λαοῦ ἐν διαβουλίοις
καὶ συνέσει γραμματείας λαοῦ, σοφοὶ
λόγοι ἐν παιδείᾳ αὐτῶν·
|
4
Ἡγεμόνες λαῶν, οἱ ὁποῖοι
μὲ τὰς σύμβουλάς των, μὲ τὴν
σοφίαν τῆς μορφώσεώς των κατηύθυναν
τοὺς λαούς, ἐδίδασκον μὲ τὰ
σοφά των λόγια τὴν ἀληθῆ μόρφωσιν.
|
4
Ἀρχηγοὶ τοῦ λαοῦ ἄλλοι διὰ
τῶν περιεσκεμμένων ἀποφάσεών των καὶ συνετοὶ
γραμματεῖς καὶ διδάσκαλοι αὐτοῦ·
ἕτεροι διὰ τῶν σοφῶν λόγων
των ἐν τῇ διδασκαλίᾳ καὶ παιδαγωγίᾳ,
τὴν ὁποίαν παρεῖχον εἰς τὸν
λαόν. |
5
ἐκζητοῦντες μέλη μουσικῶν καὶ
διηγούμενοι ἔπη ἐν γραφῇ·
|
5
Ἄλλοι ἐκαλλιέργησαν τὴν μουσικήν,
μάλιστα δὲ τὰς ἱερὰς μελῳδίας.
Συνέθεσαν καὶ παρέδωσαν γραπτῶς ἐπικὰ
ποιήματα.
|
5
Ἐπιδιδόμενοι ἄλλοι εἰς μελῳδίας μουσικὰς
καὶ συντάσσοντες γραπτῶς καὶ ἀφηγούμενοι
ἐπικὰ ποιήματα. |
6
ἄνδρες πλούσιοι κεχορηγημένοι ἰσχύϊ,
εἰρηνεύοντες ἐν παροικίαις αὐτῶν·
|
6
Ἄνδρες πλούσιοι, προικισμένοι μὲ δύναμιν,
ζῶντες εἰρηνικῶς εἰς τοὺς τόπους
τῆς παραμονῆς των.
|
6
Ἄνδρες πλούσιοι καὶ προικισμένοι μὲ δύναμη
ζῶντες εἰρηνικῶς εἰς τὰ μέρη
τῆς διαμονῆς καὶ κατοικίας των.
|
7
πάντες οὗτοι ἐν γενεαῖς ἐδοξάσθησαν,
καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῶν
καύχημα. |
7
Ὅλοι αὐτοὶ ἐδοξάσθησαν ἀπὸ
τοὺς συγχρόνους των· ἦσαν τὸ
καύχημα τῆς ἐποχῆς των.
|
7
Ὅλοι αὐτοὶ ἐδοξάσθησαν εἰς τὰς
γενεᾶς των καὶ ἦσαν καύχημα τῆς ἐποχῆς
των. |
8
Εἰσὶν αὐτῶν οἳ κατέλιπον
ὄνομα τοῦ ἐκδιηγήσασθαι ἐπαίνους·
|
8
Μερικοὶ ἀπὸ αὐτοὺς ἁφῆκαν
ἔνδοξον ὄνομα, ὥστε καὶ οἱ μεταγενέστεροι
ἄνθρωποι νὰ πλέκουν δι' αὐτοὺς
ἐγκώμια.
|
8
Ὑπάρχουν μεταξὺ αὐτῶν ἄνθρωποι,
οἱ ὁποῖοι ἀφῆκαν ὄνομα
ἐξακουστόν, ὥστε νὰ διηγοῦνται καὶ
οἱ μεταγενέστεροι τὰ ἐγκώμια καὶ τὰ
ἐπαινετὰ ἔργα των. |
9
καὶ εἰσὶν ὧν οὐκ ἔστι
μνημόσυνον καὶ ἀπώλοντο ὡς οὐχ
ὑπάρξαντες καὶ ἐγένοντο ὡς
οὐ γεγονότες καὶ τὰ τέκνα αὐτῶν
μετ' αὐτούς. |
9
Ὑπάρχουν ὅμως καὶ μερικοὶ ἄλλοι,
τῶν ὁποίων οὐδεμία ἀνάμνησις
ἔχει διατηρηθῆ. Ἐχάθησαν, ὡς
ἐὰν δὲν ὑπῆρξαν· ἔγιναν,
ὡς ἐὰν δὲν εἶχαν ποτὲ
γίνει. Κατὰ τὸν ἴδιον τρόπον
καὶ τὰ τέκνα των ὕστερα ἀπὸ
αὐτούς.
|
9
Ὑπάρχουν ὅμως καὶ ἄλλοι, τῶν
ὁποίων δὲν ὑπάρχει καμμία ἐνθύμησις,
καὶ ἐχάθησαν σὰν να μὴ ὑπῆρξαν
ποτέ· ἔγιναν δὲ σὰν νὰ μὴ
ἐγεννήθησαν αὐτοὶ καὶ τὰ τέκνα
των ὕστερα ἀπὸ αὐτούς.
|
10
Ἀλλ' ἢ οὗτοι ἄνδρες ἐλέους,
ὧν αἱ δικαιοσύναι οὐκ ἐπελήσθησαν·
|
10
Ἀλλ' ἰδού, ὅτι ὑπάρχουν
καὶ ἄνθρωποι τῶν ἀγαθῶν ἔργων,
τῶν ὁποίων ἀνθρώπων αἱ
ἀρεταὶ δὲν ἔχουν λησμονηθῆ.
|
10
Αὐτοὶ οἱ ἄλλοι ὅμως ὑπῆρξαν
ἄνθρωποι ἐλεήμονες καὶ εὔσπλαγχνοι,
τῶν ὁποίων αἱ ἀρεταὶ δὲν
ἐλησμονήθησαν. |
11
μετὰ τοῦ σπέρματος αὐτῶν διαμενεῖ
ἀγαθὴ κληρονομία, ἔκγονα αὐτῶν·
|
11
Ἡ ἀγαθή των κληρονομία, τὸ ἔντιμον
ὄνομά των παραμένει εἰς τὰ παιδιά
των. Συνεχίζεται εἰς τοὺς ἀπογόνους
των. |
11
Εἰς τὰ τέκνα των θὰ παραμένῃ καλὴ
καὶ ἀγαθὴ κληρονομία, συνεχιζομένη καὶ
εἰς τοὺς ἀπογόνους αὐτῶν.
|
12
ἐν ταῖς διαθήκαις ἔστη σπέρμα
αὐτῶν καὶ τὰ τέκνα αὐτῶν
δι' αὐτούς· |
12
Οἱ ἀπόγονοί των παρέμειναν πιστοὶ
εἰς τὰς μετὰ τοῦ Κυρίου συμφωνίας
καὶ τὰ τέκνα των ζοῦν ἔνδοξα
χάρις εἰς τὴν ἀρετὴν τῶν
προγόνων των.
|
12
Ἡ γενεά των παρέμεινε πιστὴ εἰς τὰς
συμφωνίας μετὰ τοῦ Κυρίου, ὡσαύτως δὲ
ἐξ αἰτίας αὐτῶν καὶ τὰ
τέκνα των. |
13
ἕως αἰῶνος μενεῖ σπέρμα αὐτῶν,
καὶ ἡ δόξα αὐτῶν οὐκ ἐξαλειφθήσεται·
|
13
Μέχρις αἰώνων θὰ παραμείνουν
οἱ ἀπόγονοί των καὶ ἡ
δόξα των δὲν θὰ ἐξαφανισθῇ.
|
13
Αἰωνίως θὰ παραμένουν οἰ ἀπόγονοί
των, καὶ ἡ δόξα των δὲν θὰ ἑξαλειφθῇ.
|
14
τὰ σώματα αὐτῶν ἐν εἰρήνῃ
ἐτάφη, καὶ τὸ ὄνομα αὐτῶν
ζῇ εἰς γενεάς· |
14
Τὰ σώματά των ἐνεταφιάσθησαν
ἐν εἰρήνῃ μετὰ μεγάλων
τιμῶν καὶ τὸ ὄνομά των ζῇ
εἰς τὰς γενεὰς τῶν γενεῶν.
|
14
Τὰ σώματά των ἐτάφησαν εἰρηνικῶς,
καὶ τὸ ὄνομά των θὰ ζῇ ἐπὶ
πολλὰς γενεᾶς. |
15
σοφίαν αὐτῶν διηγήσονται λαοί,
καὶ τὸν ἔπαινον ἐξαγγέλλει ἐκκλησία.
|
15
Οἱ λαοὶ θὰ διηγοῦνται τὴν σοφίαν
των καὶ εἰς συγκεντρώσεις λαοῦ θὰ
διαλαλῆται ὁ ἔπαινός των.
|
15
Τὴν σοφίαν καὶ σύνεσίν των θὰ διηγοῦνται
καὶ θὰ ἀναφέρουν εὐφήμως οἱ
λαοί, τὸν ἔπαινον δὲ καὶ τὰ
ἐγκώμιά των θὰ ἐξαγγέλλῃ πολυπληθὴς
καὶ ἐπίσημος συνέλευσις ἀνθρώπων.
|
16
Ἐνὼχ εὐηρέστησε Κυρίῳ
καὶ μετετέθη, ὑπόδειγμα μετανοίας
ταῖς γενεαῖς. |
16
Ὁ Ἐνὼχ εὐηρέστησε εἰς
τὸν Κύριον καὶ διὰ τοῦτο ἀνελήφθη
ζῶν, ἀναδειχθεὶς ὑπόδειγμα μετανοίας
διὰ τὰς κατόπιν γενεάς.
|
16
Ὁ Ἐνὼχ ἐγένετο ἀρεστὸς
εἰς τὸν Θεὸν καὶ μετετέθη, χωρὶς
νὰ ἀποθάνῃ, γενόμενος ὑπόδειγμα μετανοίας
εἰς τὰς μετ’ αὐτὸν γενεᾶς.
|
17
Νῶε εὑρέθη τέλειος δίκαιος,
ἐν καιρῷ ὀργῆς ἐγένετο
ἀντάλλαγμα· διὰ τοῦτον ἐγενήθη
κατάλειμμα τῇ ὅτε ἐγένετο κατακλυσμός·
|
17
Ὁ Νῶε εὑρέθη τέλειος καὶ
δίκαιος εἰς τὴν ἐποχήν, κατὰ
τὴν ὁποίαν ἔμελλε νὰ ἐκσπάσῃ
καταστρεπτικὴ ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ
ἐναντίον τῆς ἁμαρτωλῆς ἀνθρωπότητας.
Εὑρέθη αὐτὸς ἀντάλλαγμα
καὶ ὑγιὴς ρίζα διὰ τὴν
μέλλουσαν ἀνθρωπότητα. Χάρις εἰς
αὐτὸν παρέμεινεν ἕνα κατάλειμμα
ἀνθρώπων εἰς τὴν γῆν, ὅταν
ἔγινεν ὁ κατακλυσμός.
|
17
Ὁ Νῶε εὑρέθη τέλειος καὶ δίκαιος·
κατὰ τὴν ἐποχὴν τῆς θείας ὀργῆς
ἐχρησίμευσεν ὡς ἀντάλλαγμα διὰ τὴν
διάσωσιν καὶ μὴ ὁλοκληρωτικὴν ἐξόντωσιν
τῆς ἀνθρωπότητος· ἐξ αἰτίας αὐτοῦ
ἔμεινεν ἕνα ὑπόλοιπον ἀνθρώπων εἰς
τὴν γῆν, ὅταν ἔγινεν ὁ κατακλυσμός.
|
18
διαθῆκαι αἰῶνος ἐτέθησαν πρὸς
αὐτόν, ἵνα μὴ ἐξαλειφθῇ
κατακλυσμῷ πᾶσα σάρξ.
|
18
Διαθῆκαι αἰωνίου κύρους ἐδόθησαν
ἀπὸ τὸν Θεὸν πρὸς αὐτόν,
ὅτι δηλαδὴ δὲν θὰ ἐξαλειφθῇ
ποτὲ ὁ ζωϊκὸς κόσμος διὰ νέου
κατακλυσμοῦ. |
18
Διαθῆκαι καὶ ὑποσχέσεις μὲ αἰώνιον
κῦρος ἐδόθησαν εἰς αὐτόν, διὰ
νὰ μὴ ἐξαλειφθῇ καὶ ἐξοντωθῇ
πλέον διὰ κατακλυσμοῦ πᾶς ὀργανισμὸς
ἔχων ζῶσαν σάρκα. |
-19
Ἁβραὰμ μέγας πατὴρ πλήθους ἐθνῶν,
καὶ οὐχ εὑρέθη ὅμοιος ἐν
τῇ δόξῃ· |
19
Ὁ Ἀβραὰμ ἀνεδείχθη μέγας
πατριάρχης, γενάρχης πολλῶν ἐθνῶν,
καὶ κανεὶς ἄλλος ὅμοιος πρὸς
αὐτὸν κατὰ τὴν δόξαν δὲν
παρουσιάσθη ἐπὶ τῆς γῆς.
|
19
Ὁ Ἀβραὰμ ἐγένετο ὁ μέγας καὶ
ἐξακουσμένος πατὴρ πλήθους ἐθνῶν,
καὶ δὲν εὑρέθη σὰν αὐτὸν
ἄλλος ὅμοιος κατὰ τὴν δόξαν.
|
20
ὃς συνετήρησε νόμον Ὑψίστου
καὶ ἐγένετο ἐν διαθήκη μετ'
αὐτοῦ· ἐν σαρκὶ αὐτοῦ
ἔστησε διαθήκην καὶ ἐν πειρασμῷ
εὑρέθη πιστός. |
20
Αὐτὸς ἐτήρησε τὸν νόμον
τοῦ Ὑψίστου Θεοῦ καὶ μὲ
αὐτόν, ὡς ἐκπρόσωπον τοῦ
ἀνθρωπίνου γένους, ἔγινεν ἡ
ἐπίσημος Διαθήκη τοῦ Θεοῦ·
ἐπεκυρώθη δὲ καὶ ἐπισημοποιήθη
ἡ Διαθήκη διὰ τῆς περιτομῆς
τῆς σαρκὸς αὐτοῦ. Κατὰ δὲ
τὸν μεγάλον πειρασμὸν αὐτὸς
ἀνεδείχθη πιστὸς μέχρι τέλους.
|
20
Αὐτὸς ἐτήρησε τὸν Νόμον τοῦ
Ὑψίστου καὶ ἦλθεν εἰς συμφωνίαν μετ’
Αὐτοῦ καὶ ἐπεκύρωσε τὴν Διαθήκην
ταύτην διὰ τῆς σαρκός του, ὑποβληθεὶς
εἰς περιτομήν. Κατὰ τὸν πειρασμὸν
δὲ καὶ τὴν δοκιμασίαν τῆς θυσίας τοῦ
υἱοῦ του εὑρέθη καὶ ἀνεδείχθη
πιστός. |
21
Διὰ τοῦτο ἐν ὅρκῳ ἔστησεν
αὐτῷ ἐνευλογηθῆναι ἔθνη ἐν
τῷ σπέρματι αὐτοῦ, πληθῦναι
αὐτὸν ὡς χοῦν τῆς γῆς
καὶ ὡς ἄστρα ἀνυψῶσαι τὸ
σπέρμα αὐτοῦ καὶ κατακληρονομῆσαι
αὐτοὺς ἀπὸ θαλάσσης ἕως
θαλάσσης καὶ ἀπὸ ποταμοῦ ἕως
ἄκρου γῆς. |
21
Διὰ τοῦτο καὶ ὁ Θεὸς μὲ
ὅρκον ἐπισήμως καὶ ἀμετακλήτως
τοῦ ὑπεσχέθη, ὅτι θὰ λάβουν
τὰς εὐλογίας ὅλα τὰ ἔθνη
διὰ μέσου τοῦ ἀπογόνου του,
ὅτι θὰ πληθύνῃ τοὺς ἀπογόνους
του ὡσὰν τὴν σκόνιν τῆς γῆς·
ὡσὰν τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ
θὰ ἀνυψώσῃ εἰς ἀριθμὸν
καὶ θὰ δοξάσῃ τοὺς ἀπογόνους
του. Θὰ δώσῃ εἰς αὐτοὺς
κληρονομίαν ἀπὸ τὴν μίαν θάλασσαν
μέχρι τῆς ἄλλης, ἀπὸ τὸν
ἕνα ποταμὸν ἕως τὸν ἄλλον, ποὺ
εὑρίσκεται εἰς τὸ ἄκρον τῆς
γῆς.
|
21
Διὰ τοῦτο ὁ Θεὸς ἐβεβαίωσεν
αὐτὸν δι’ ὄρκου ὅτι διὰ τῶν
ἀπογόνων του θὰ εὐλογηθοῦν τὰ
ἔθνη, ὅτι θὰ πληθύνῃ καὶ θὰ
πολλαπλασιάσῃ αὐτὰ ὅπως τὸ χῶμα
τῆς γῆς καὶ θὰ ἀνυψώσῃ
τοὺς ἀπογόνους του σὰν τὰ ὑπέρλαμπρα
ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ καὶ ὅτι
θὰ κληρονομήσουν οὗτοι ἐκτάσεις ἀπὸ
τὴν μίαν θάλασσαν ἕως τὴν ἄλλην καὶ
ἀπὸ τὸν ποταμὸν Εὐφράτην μέχρι
τῶν ἄκρων τῆς γῆς.
|
22
Καὶ ἐν τῷ Ἰσαὰκ ἔστησεν
οὕτως διὰ Ἁβραὰμ τὸν πατέρα
αὐτοῦ εὐλογίαν πάντων ἀνθρώπων
καὶ διαθήκην |
22
Καὶ εἰς τὸν Ἰσαάκ, πρὸς
χάριν τοῦ πατρός του, τοῦ Ἀβραάμ,
ἀνενέωσε καὶ ἐθεμελίωσε τὴν
Διαθήκην τῆς εὐλογίας του πρὸς
ὅλους τοὺς ἀνθρώπους.
|
22
Ἐπίσης κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον
καὶ εἰς τὸν Ἰσαάκ, χάριν τοῦ
πατρὸς τοῦ Ἀβραάμ, ὑπεσχέθη εὐλογίαν
ὅλων τῶν ἀνθρώπων καὶ Διαθήκην,
|
23
καὶ κατέπαυσεν ἐπὶ κεφαλὴν Ἰακώβ.
Ἐπέγνω αὐτὸν ἐν εὐλογίαις
αὐτοῦ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ
ἐν κληρονομίᾳ· καὶ διέστειλε
μερίδας αὐτοῦ, ἐν φυλαῖς ἐμέρισε
δεκαδύο. |
23
Αὐτὴ ἡ Διαθήκη ἐπανεπαύθη
ἐπὶ τῆς κεφαλῆς τοῦ Ἰακώβ.
Ἐπεβεβαίωσεν εἰς αὐτὸν τὰς
εὐλογίας του καὶ τοῦ ἔδωσε τὴν
γῆν τῆς Ἐπαγγελίας ὡς κληρονομίαν
του. Αὐτὸς διεμοίρασεν εἰς δώδεκα
περιοχὰς τὴν γῆν τῆς Ἐπαγγελίας
διὰ τὰς δώδεκα φυλάς. |
23
ἡ ὁποία κατέληξε καὶ ἀνεπαύθη ἐπὶ
τῆς κεφαλῆς τοῦ Ἰακώβ. Ὁ Θεὸς
ἀνεγνώρισεν αὐτὸν διὰ τῶν εὐλογιῶν
του καὶ ἔδωκεν εἰς αὐτὸν τὴν
γῆν ὡς κληρονομίαν καὶ διήρεσεν αὐτὴν
εἰς μερίδια καὶ τὴν διεμοίρασεν εἰς
τὰς δώδεκα φυλάς. |