Πρωτότυπο Κείμενο
|
Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα
|
Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
|
ῆμμα
λόγου Κυρίου ἐπὶ τὸν Ἰσραήλ·
λέγει Κύριος ἐκτείνων οὐρανὸν
καὶ θεμελιῶν γῆν καὶ πλάσσων
πνεῦμα ἀνθρώπου ἐν αὐτῷ·
|
πόφασις
ληφθεῖσα ἀπὸ τὸν Κύριον, περὶ
τιμωρίας τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ·
λέγει ὁ Κύριος, ὁ ὁποῖος
ἀπλώνει τὸν οὐρανὸν καὶ
θεμελιώνει τὴν γῆν καὶ δημιουργεῖ
πνεῦμα ἀνθρώπου ἐντὸς τοῦ
σώματος αὐτοῦ.
|
εόπνευστος,
προφητικὸς καὶ τιμωρητικὸς λόγος, ὁ
ὁποῖος παρελήφθη ἀπὸ τὸν Κύριον
ὁ λόγος αὐτὸς στρέφεται ἐναντίον του
Ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ. Ὁ Κύριος, ὁ
ὁποῖος ἑξαπλώνει ἀπὸ τὸ
ἕνα ἄκρον τοῦ ὁρίζοντος εἰς
τὸ ἄλλο τὸν ἔναστρον οὐρανὸν
ὁ ὁποῖος ἐθεμελίωσε τὴν
γῆν ὁ ὁποῖος δημιουργεῖ τὴν
ψυχὴν τοῦ ἀνθρώπου ἐντὸς τοῦ
σώματός του, διακηρύσσει: |
2
Ἰδοὺ ἐγὼ τίθημι τὴν Ἱερουσαλὴμ
ὡς πρόθυρα σαλευόμενα πᾶσι τοῖς
λαοῖς κύκλῳ, καὶ ἐν τῇ
Ἰουδαίᾳ ἔσται περιοχὴ ἐπὶ
Ἱερουσαλήμ. |
2
Ὁ Κύριος λέγει· <ἰδού,
θὰ κάμω τὴν Ἱερουσαλὴμ ὡς
σαλευομένην ἐξώπορταν τῆς αὐλῆς
σπιτιοῦ, δι' ὅλους τοὺς γύρω ἀπὸ
αὐτὴν λαούς. Τὴν Ἰουδαίαν
θὰ κατακλύσουν ἐχθροὶ καὶ πολιορκία
θὰ στηθῇ ἐναντίον τῆς Ἱερουσαλήμ.
|
2
<Νά· ἐγὼ θὰ καταστήσω τὴν
Ἱερουσαλὴμ ὡς σειομένην, σαλευομένην καὶ
τρέμουσαν ἐξώπορταν αὐλῆς σπιτιοῦ
δι’ ὅλους τοὺς λαούς, οἱ ὁποῖοι
τὴν περικυκλώνουν. Ἀλλὰ καὶ ὁλόκληρον
τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας θὰ κατακλύσουν
καὶ θὰ καταλάβουν οἱ ἐχθροί·
τοῦτο δὲ θὰ συμβῇ, ὅταν θὰ
πολιορκῆται ἡ Ἱερουσαλήμ.
|
3
Καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ
ἐκείνῃ θήσομαι τὴν Ἱερουσαλὴμ
λίθον καταπατούμενον πᾶσι τοῖς ἔθνεσι·
πᾶς ὁ καταπατῶν αὐτὴν ἐμπαίζων
ἐμπαίξεται, καὶ ἐπισυναχθήσονται
ἐπ' αὐτὴν πάντα τὰ ἔθνη
τῆς γῆς. |
3
Κατὰ τὴν κρίσιμον ἐκείνην ἡμέραν
θὰ κάμω τὴν Ἱερουσαλὴμ λίθον,
ποὺ θὰ καταπατῆται ἀπὸ ὅλα
τὰ ἔθνη. Καθένας, ποὺ θὰ τὴν
καταπατῇ, θὰ τὴν ἐμπαίζῃ
καὶ θὰ τὴν ἐξευτελίζῃ.
Θὰ συγκεντρωθοῦν ἐναντίον αὐτῆς
καὶ θὰ καταπατοῦν αὐτὴν ὅλα
τὰ ἔθνη τῆς γῆς.
|
3
Κατὰ τὴν ἱστορικὴν καὶ κρίσιμον
ἐκείνην ἡμέραν θὰ συμβῇ τοῦτο:
Θὰ καταστήσω τὴν Ἱερουσαλὴμ λίθον,
ὁ ὁποῖος θὰ καταπατῆται ἀπὸ
ὅλα τὰ ἔθνη. Κάθε ἕνας, ὁ ὁποῖος
θὰ τὴν καταπατῇ, θὰ τὴν περιπαίζῃ
καὶ θὰ τὴν ἐξευτελίζῃ
πλήρως· θὰ συναθροισθοῦν δὲ ἐναντίον
της ὅλα τὰ ἔθνη τῆς γῆς.
|
4
Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ,
λέγει Κύριος παντοκράτωρ, πατάξω πάντα
ἵππον ἐν ἐκστάσει καὶ τὸν
ἀναβάτην αὐτοῦ ἐν παραφρονήσει,
ἐπὶ δὲ τὸν οἶκον Ἰούδα
διανοίξω τοὺς ὀφθαλμούς μου καὶ
πάντας τοὺς ἵππους τῶν λαῶν
πατάξω ἐν ἀποτυφλώσει.
|
4
Κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην,
λέγει ὁ Κύριος παντοκράτωρ, θὰ
κτυπήσω καὶ θὰ περιαγάγω εἰς
κατάπληξιν ὅλον τὸ ἐχθρικὸν
ἱππικόν, θὰ φέρω δὲ τοὺς
ἱππεῖς εἰς ἀλλοφροσύνην. Εἰς
δὲ τοὺς Ἰουδαίους θὰ ἀνοίξω
τὰ μάτια των, ὅταν θὰ κτυπήσω
μὲ τύφλωσιν ὅλον τὸ ἱππικὸν
τῶν ἐχθρικῶν λαῶν.
|
4
Κατὰ τὴν ἱστορικὴν καὶ κρίσιμον
ἐκείνην ἡμέραν>, λέγει ὁ Κύριος ὁ
Παντοκράτωρ, <θὰ κτυπήσω σκληρὰ ὅλον
τὸ ἱππικὸν τοῦ ἐχθροῦ,
ὥστε νὰ ἐκπλαγῇ καὶ πανικοβληθῇ,
καὶ τοὺς ἀναβάτας τῶν ἵππων,
ὥστε νὰ κυριευθοῦν ἀπὸ μανίαν
καὶ ἀλλοφροσύνην. Ἐνῷ ὅμως εἰς
τοὺς Ἰουδαίους θὰ ἀνοίξω τὰ
μάτια μου καὶ θὰ ἐπιβλέψω εἰς αὐτούς,
ἀπ' ἐναντίας θὰ προκαλέσω τύφλωσιν εἰς
ὅλον τὸ ἱππικὸν τῶν ἐχθρικῶν
λαῶν. |
5
Καὶ ἐροῦσιν οἱ χιλίαρχοι Ἰούδα
ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν·
εὑρήσομεν ἑαυτοῖς τοὺς κατοικοῦντας
Ἱερουσαλὴμ ἐν Κυρίῳ παντοκράτορι
Θεῷ αὐτῶν. |
5
Οἱ χιλίαρχοι τότε τῆς χώρας
τῶν Ἰουδαίων θὰ σκέπτωνται καὶ
θὰ λέγουν ἀπὸ μέσα των·
θὰ εὕρωμεν, λοιπόν, καὶ θὰ ἔχωμεν
μαζῆ μας τώρα τοὺς κατοίκους τῆς
Ἱερουσαλὴμ διὰ τοῦ Κυρίου τοῦ
παντοκράτορος Θεοῦ των.
|
5
Τότε οἱ χιλίαρχοι τῶν Ἰουδαίων, γεμᾶτοι
ἐλπίδα καὶ θάρρος, θὰ διαλογίζωνται καὶ
θὰ λέγουν εἰς τὰ βάθη τῆς καρδιᾶς
των: <Θὰ εὕρωμεν καὶ θὰ ἀποκτήσωμεν
συμμάχους μας τοὺς κατοίκους τῆς Ἱερουσαλὴμ
διὰ τοῦ Κυρίου τοῦ Παντοκράτορος, τοῦ
Θεοῦ των>. |
6
Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ
θήσομαι τοὺς χιλιάρχους Ἰούδα
ὡς δαλὸν πυρὸς ἐν ξύλοις καὶ
ὡς λαμπάδα πυρὸς ἐν καλάμῃ,
καὶ καταφάγονται ἐκ δεξιῶν καὶ
ἐξ εὐωνύμων πάντας τοὺς λαοὺς
κυκλόθεν, καὶ κατοικήσει Ἱερουσαλὴμ
ἔτι καθ' ἑαυτὴν ἐν Ἱερουσαλήμ.
|
6
Κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην
θὰ ἀναδείξω τοὺς Ἰουδαίους
ἀρχηγοὺς δαυλιὰ ἀναμμένα μέσα
εἰς ξηρὰ ξύλα καὶ θὰ κατατρώγουν
τοὺς γύρω ἐχθροὺς δεξιὰ καὶ
ἀριστερά των, ὅπως ἡ φλόγα κατατρώγει
τὴν καλαμιάν. Καὶ τότε οἱ κάτοικοι
τῆς Ἱερουσαλὴμ θὰ ἐγκατασταθοῦν
εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.
|
6
Κατὰ τὴν ἱστορικὴν καὶ κρίσιμον
ἐκείνην ἡμέραν θὰ καταστήσω τοὺς χιλιάρχους
τοῦ Ἰουδαϊκοῦ λαοῦ ὡσὰν
ἀναμμένα δαυλιὰ μέσα εἰς ξηρὰ ξύλα
καὶ ὡσὰν ἀναμμένες λαμπάδες μέσα εἰς
δεμάτια ἀπὸ στάχυα <ἡ καλαμιές>·
αὐτοὶ δὲ θὰ κατατρώγουν <μὲ
τὴν φωτιά των> ὅλους τοὺς γύρω
τῶν ἐχθρικοὺς λαούς, δεξιὰ καὶ
ἀριστερά των. Καὶ ἡ Ἱερουσαλὴμ
θὰ κατοικηθῇ πάλιν ἀπὸ τοὺς
κατοίκους της, οἱ ὁποῖοι θὰ ἐπιστρέψουν
καὶ θὰ ἐγκατασταθοῦν ὅπως προηγουμένως
εἰς τὸν τόπον των, τὴν Ἱερουσαλήμ>.
|
7
Καὶ σώσει Κύριος τὰ σκηνώματα
Ἰούδα καθὼς ἐπ' ἀρχῆς,
ὅπως μὴ μεγαλύνηται καύχημα οἴκου
Δαυὶδ καὶ ἔπαρσις τῶν κατοικούντων
Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ τὸν Ἰούδα.
|
7
Ὁ Κύριος αὐτὸς μόνος θὰ
σώσῃ τὴν χώραν τῶν Ἰουδαίων,
ὅπως ἔκαμεν ἀπ' ἀρχῆς, ὥστε
οὔτε ἡ βασιλικὴ οἰκογένεια τοῦ
Δαβὶδ νὰ μεγαλαυχῇ, οὔτε δὲ
οἱ κάτοικοι τῆς Ἱερουσαλὴμ καὶ
τῆς ὑπαίθρου νὰ κυριευθοῦν ἀπὸ
ἔπαρσιν.
|
7
Καὶ ὁ Κύριος θὰ σώσῃ τοὺς τόπους
κατοικίας τῶν Ἰουδαίων, ὅπως ἔκαμεν
ἐξ ἀρχῆς, ὥστε να μὴ ἀλαζονεύεται
καὶ νὰ μὴ μεγαλαυχῇ ἡ βασιλικὴ
οἰκογένεια τοῦ Δαβίδ, οὔτε οἱ κάτοικοι
τῆς Ἱερουσαλὴμ νὰ κυριευθοῦν
ἀπὸ ἔπαρσιν εἰς βάρος τῶν Ἰουδαίων
κατοίκων τῆς ὑπαίθρου. |
8
Καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ
ἐκείνῃ ὑπερασπιεῖ Κύριος
ὑπὲρ τῶν κατοικούντων Ἱερουσαλήμ,
καὶ ἔσται ὁ ἀσθενῶν ἐν
αὐτοῖς ἐν ἐκείνῃ τῇ
ἡμέρᾳ ὡς οἶκος Δαυίδ,
ὁ δὲ οἶκος Δαυὶδ ὡς οἶκος
Θεοῦ, ὡς ἄγγελος Κυρίου ἐνώπιον
αὐτῶν. |
8
Κατὰ τὴν περίοδον ἐκείνην θὰ
ἀγωνισθῇ ὁ Κύριος καὶ θὰ
ὑπερασπίσῃ τοὺς κατοικοῦντας
τὴν Ἱερουσαλήμ, θὰ ἐνισχύσῃ
ὅλους, ὥστε καὶ ὁ πλέον ἀδύνατος
μεταξὺ αὐτῶν νὰ γίνῃ κατὰ
τὴν ἡμέραν ἐκείνην τόσον
δυνατός, ὅσον ἡ βασιλικὴ οἰκογένεια
τοῦ Δαβίδ. Ἡ δὲ βασιλικὴ οἰκογένεια
τοῦ Δαβὶδ θὰ εἶναι οἶκος Θεοῦ,
ὡς ἄγγελος Θεοῦ ἐνώπιον τῶν
Ἰουδαίων.
|
8
Κατὰ δὲ τὴν κρίσιμον καὶ ἱστορικὴν
ἐκείνην ἡμέραν θὰ συμβῇ τοῦτο:
Ὁ Κύριος θὰ προστατεύσῃ καὶ θὰ
ὑπερασπίσῃ τοὺς κατοίκους τῆς
Ἱερουσαλήμ· τόση θὰ εἶναι ἡ ἐνίσχυσις
καὶ ἡ προστασία, ποὺ θὰ τοὺς
προσφέρῃ ὁ Κύριος, ὥστε καὶ
ὁ πλέον ἀδύνατος μεταξύ των θὰ γίνῃ
κατὰ τὴν ἱστορικὴν ἐκείνην ἡμέραν
τόσον ἔνδοξος καὶ δυνατός, ὅσον ἦταν
ἡ βασιλικὴ οἰκογένεια τοῦ Δαβίδ· ἡ
δὲ βασιλικὴ οἰκογένεια τοῦ Δαβὶδ
θὰ καταστῇ δυνατὴ ὡς ὁ οἶκος
τοῦ Θεοῦ, ὡς ἄγγελος τοῦ Θεοῦ
ἐνώπιόν των. |
9
Καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ
ἐκείνῃ ζητήσω τοῦ ἐξᾶραι
πάντα τὰ ἔθνη τὰ ἐρχόμενα
ἐπὶ Ἱερουσαλήμ.
|
9
Κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην
θὰ ἐπιζητήσω νὰ ξερριζώσω ὅλα
τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη, τὰ ὁποῖα
ἐπέρχονται ἐναντίον τῆς Ἱερουσαλήμ.
|
9
<Κατὰ τὴν ἱστορικὴν καὶ κρίσιμον
ἐκείνην ἡμέραν θὰ συμβῇ τοῦτο:
Θὰ ἀναζητήσω καὶ θὰ φροντίσω νὰ
ξερριζώσω καὶ ἐξαφανίσω ὅλα τὰ εἰδωλολατρικὰ
ἔθνη, τὰ ὁποῖα προχωροῦν καὶ
ἐπέρχονται μὲ ἐχθρικὲς διαθέσεις κατὰ
τῆς Ἱερουσαλήμ. |
10
Καὶ ἐκχεῶ ἐπὶ τὸν οἶκον
Δαυὶδ καὶ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας
Ἱερουσαλὴμ πνεῦμα χάριτος καὶ
οἰκτιρμοῦ, καὶ ἐπιβλέψονται
πρός με ἀνθ' ὧν κατωρχήσαντο καὶ
κόψονται ἐπ' αὐτὸν κοπετόν,
ὡς ἐπ' ἀγαπητῷ, καὶ ὀδυνηθήσονται
ὀδύνην ὡς ἐπὶ τῷ πρωτοτόκῳ.
|
10
Θὰ χύσω δὲ πλουσίως ἐπὶ
τὸν βασιλικὸν οἶκον τοῦ Δαβὶδ
καὶ εἰς ὅλους, ὅσοι κατοικοῦν
τὴν Ἱερουσαλὴμ καὶ τὴν Ἰουδαίαν,
πνεῦμα χάριτος καὶ ἀγαθῶν συναισθημάτων
καὶ θὰ στρέψουν τὰ βλέμματά
των εὐγνώμονα καὶ ἰκετευτικὰ
πρὸς ἐμέ, τὸν ὁποῖον αὐτοὶ
ἐνέπαιξαν, καὶ θὰ θρηνήσουν
τότε μὲ μεγάλον κοπετὸν καὶ
θρῆνον, ὅπως θρηνοῦν διὰ τὸν
θάνατον πρωτοτόκου ἀγαπητοῦ υἱοῦ.
|
10
Καὶ θὰ ἐκχύσω πλουσίως εἰς τὸν
βασιλικὸν οἶκον τοῦ Δαβὶδ καὶ
εἰς ὅλους, ὅσοι κατοικοῦν εἰς
τὴν Ἱερουσαλήμ, πνεῦμα παντὸς εἴδους
χάριτος, συμπαθείας καὶ εὐσπλαγχνίας· καὶ
θὰ στρέψουν τὰ βλέμματά των πρὸς Ἐμέ,
τὸν ὁποῖον ὕβρισαν, ἐπεριφρόνησαν
καὶ ἐχλεύασαν, καὶ θὰ θρηνήσουν
δι’ Ἐκεῖνον, ὅπως θρηνοῦν καὶ
ὀδύρονται μὲ κλαυθμοὺς καὶ μυρολόγια
διὰ τὸν θάνατον ἀγαπητοῦ υἱοῦ.
Θὰ θρηνήσουν μὲ ὀδύνην κατ’ ἐξοχὴν
μεγάλην, ὁμοίαν μὲ ἐκείνην ποὺ δοκιμάζουν
διὰ τὸν θάνατον πρωτοτόκου υἱοῦ.
|
11
Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ
μεγαλυνθήσεται ὁ κοπετὸς ἐν Ἱερουσαλὴμ
ὡς κοπετὸς ροῶνος ἐν πεδίῳ
ἐκκοπτομένου, |
11
Κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην
θὰ γίνῃ μεγάλος θρῆνος καὶ
ἀλαλαγμὸς κοπετοῦ εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ,
ὡσὰν τὸν ἰσχυρὸν κτύπον
ποὺ ἀκούεται, ὅταν κάτω εἰς
τὴν πεδιάδα οἱ ὑλοτόμοι κόπτουν
τὶς ροδιές. |
11
Κατὰ τὴν κρίσιμον καὶ ἱστορικὴν
ἐκείνην ἡμέραν θὰ γίνῃ θρῆνος
μεγάλος καὶ κλαυθμὸς καὶ μυρολόγια πολλὰ
εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ὅπως ὁ ἰσχυρὸς
κτύπος, ὁ ὁποῖος ἀκούεται, ὅταν
κόπτωνται εἰς τὴν πεδιάδα οἱ ροδιὲς
ἀπὸ τοὺς ξυλοκόπους. |
12
καὶ κόψεται ἡ γῆ κατὰ φυλὰς
φυλάς· φυλὴ οἴκου Δαυὶδ καθ'
ἑαυτὴν καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῶν
καθ' ἑαυτάς, φυλὴ οἴκου Νάθαν
καθ' ἑαυτὴν καὶ αἱ γυναῖκες
αὐτῶν καθ' ἑαυτάς,
|
12
Ὁλόκληρος ἡ Ἰουδαία θὰ
θρηνήσῃ κατὰ φυλάς. Ἡ φυλὴ
τοῦ Ἰούδα, εἰς τὴν ὁποίαν
ἀνήκει ὁ βασιλικὸς οἶκος Δαβίδ,
χωριστά, καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῆς
χωριστά. Ἡ οἰκογένεια τοῦ Μάθαν
χωριστὰ καὶ αἱ γυναῖκες χωριστά.
|
12
Τότε ὁλόκληρος ἡ χώρα τῆς Ἰουδαίας
θὰ θρηνήσῃ, θὰ μυρολογήσῃ καὶ
θὰ κτυπήσῃ τὰ στήθη της ἐξ αἰτίας
τῆς λύπης, ξεχωριστὰ κατὰ φυλάς. Ἡ
φυλὴ τοῦ Ἰούδα - τοῦ βασιλικοῦ
οἴκου τοῦ Δαβίδ - χωριστὰ καὶ
οἱ γυναῖκες τῆς φυλῆς αὐτῆς
χωριστά. Ἡ οἰκογένεια τοῦ Νάθαν <τοῦ
υἱοῦ τοῦ Δαβίδ> χωριστὰ καὶ
οἱ γυναῖκες τῆς οἰκογενείας
αὐτῆς χωριστά. |
13
φυλὴ οἴκου Λευὶ καθ' ἑαυτὴν
καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῶν καθ' ἑαυτάς,
φυλὴ τοῦ Συμεών καθ' ἑαυτὴν
καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῶν καθ' ἑαυτάς·
|
13
Ἡ φυλὴ τοῦ Λευῒ χωριστὰ καὶ
αἱ γυναῖκες αὐτῶν χωριστά. Ἡ
φυλὴ τοῦ Συμεὼν χωριστὰ καὶ
αἱ γυναῖκες των χωριστά.
|
13
Ἡ ἱερατικὴ φυλὴ τοῦ Λευῒ
χωριστὰ καὶ οἱ γυναῖκες τῶν
ἀνδρῶν τῆς φυλῆς αὐτῆς
χωριστά. Ἡ φυλὴ τοῦ Συμεὼν χωριστὰ
καὶ οἱ γυναῖκες τῶν ἀνδρῶν
τῆς φυλῆς αὐτῆς χωριστά.
|
14
πᾶσαι αἱ ὑπολελειμμέναι φυλαί,
φυλὴ καθ' ἑαυτὴν καὶ αἱ γυναῖκες
αὐτῶν καθ' ἑαυτάς. |
14
Καὶ ὅλαι αἱ ἄλλαι ὑπολειπόμεναι
φυλαί, κάθε μία ἰδιαιτέρως θὰ
θρηνήσῃ καὶ χωριστὰ αἱ γυναῖκες
των. |
14
Καὶ ὅλες οἱ ἄλλες <οἱ ὑπόλοιπες>
φυλὲς θὰ θρηνήσουν ἡ κάθε μία χωριστὰ
καὶ οἱ γυναῖκες ἐπίσης τῶν φυλῶν
αὐτῶν χωριστά>. |